Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Aneta B.

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 40 de proksimume 1353
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Malantaŭa >>
31
Font-lingvo
Sveda Mina barn är min styrka och mitt allt.
Mina barn är min styrka och mitt allt.
Ursprunglig text: 'Hejsan. jag skulle vilja ha texten mina barn min styrka mitt allt översatt på latinska. hitta många olika och vill ha rätt då det ska tattueras. Med vänlig hälsning helen'

Bridge by pias: 'My children are my strength and my everything'

Kompletaj tradukoj
Dana Mine børn er min styrke og mit alt.
Norvega Mine barn er min styrke og mitt alt..
Nederlanda Mijn kinderen zijn alles voor me.
Latina lingvo Liberi mei vis mea sunt...
262
Font-lingvo
Pola "Psalm dla opuszczajÄ…cego Niebo"
Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
co opuszcza Niebo
by być ze mną
w mym więzieniu
i cielesność mą wspierać...

co pozwala się kusić smutnemu
na pustyni
bym oparła się kuszeniu...

co modli siÄ™ i czuwa
w ogrodzie
przy moim marzeniu...

Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
na drzewie
co za mnie umiera...
British English, please.

117
Font-lingvo
Angla I learnt long ago if you love someone You have to...
I learnt long ago if you love someone
You have to let it go, let it go, let it go
The hardest part of letting go
Is saying Goodbye.

Graag had ik deze tekst vertaald gehad.
De reden is voor een grafsteen omdat de persoon zelfmoord pleegde naar het verliezen van haar geliefde. Dit waren haar laatste woorden tegen haar ex.
De tekst mag in een onzijdige vorm vertaald worden. Bij twijfel liever dit te vermelden

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Si aliquos amamus ei nobis mittendi sunt
17
Font-lingvo
Sveda Omfamna dina drömmar.
Omfamna dina drömmar.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Somnia tua comprehende.
244
Font-lingvo
Pola Okopy to czy prawda?
Czy to okopy...
to co między sobą kopiemy
ciskając granaty argumentów
szukając dziury niby w całym
burzÄ…c to co jakby nieprzyzwoicie
zastałe...?

Czy może to prawda...
to co między sobą odkrywamy
wśród granatów argumentów
w głębi niby dziury w całym
w tym co jakby nieprzyzwoicie
zburzone…?
British English, please.

56
Font-lingvo
Angla I live for humanity and freedom
You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Homines opprimere potes...
56
Font-lingvo
Angla I`m a man of courage and faith - I find hope in...
I`m a man of courage and faith - I find hope in the darkest of days

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Vir virtutis et fidei sum
224
Font-lingvo
Pola My na Jego podobieństwo
On kocha stale
My tylko czasami
Kocha grzeszników
My tylko świętych…

On widzi prawdziwych ludzi…
My tylko ich marne cienie
Gdy mówi szepcze
My najczęściej krzyczymy
Przychodzi przebaczać
My zwykle osądzać…
Jak bardzo się od Niego różnimy
My – na Jego podobieństwo…
Into British English please.

Kompletaj tradukoj
Angla We were made in His image
43
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo napis w absydzie kościoła
Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata

Kompletaj tradukoj
Pola Napis w absydzie kościoła
421
Font-lingvo
Pola Delikatny erotyk dla Ciebie..
Delikatny erotyk dla Ciebie

W zagłębieniu mych dłoni
Twe palce odkrywają mapę mej kobiecości
z czułością i rozkoszą

Niewinność naszych spojrzeń
przykuwa uwagÄ™ ludzi

Bliskość oddechów
przyspiesza rytm krwi w nas płynącej

I to co zakryte staje się... święte
w ten czas nierealnego trudnego szczęścia

Bolesne wspomnienia odchodzÄ…
leczone balsamem miłości przedziwnej
...bo czystej

I choć uśpiony lęk w nas jeszcze pozostaje
cieszymy się pewni że Bóg nas wspiera
w radości niewysłowionej i boskiej
British English

Kompletaj tradukoj
Angla A delicate erotic for you
Franca Un délicat poème érotique pour toi
Italia Una delicata poesia erotica per te
Sveda Finstämd erotik för dig
97
Font-lingvo
Angla Every man needs a woman when his life is a mess,...
Every man needs a woman when his life is a mess, because just like in a game of chess, the Queen protects the King.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Vir omnis feminae indiget ...
254
Font-lingvo
Angla Don't worry, don't miss us,... This ...
Don't worry, don't miss us,...
This is just a little moment in time, the twinkling of an eye, a fleeting shadow that won't last long,... One day we will fall asleep and we will wake up by your side, one by one, all together again
Until then, you continue living in my heart.

We will meet again
Thanks

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Noli sollicitari, noli nos suspirare,...
85
Font-lingvo
Angla we don´t stop playing because grow old; we grow...
we don´t stop playing because grow old; we grow old because we stop playing.
- never stop playing.
ordsprog.
det vigtigste er at det får samme betydning.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Numquam desine ludere
39
Font-lingvo
Angla You Were Born an Original , Don't die a copy.
You Were Born an Original ,
Don't die a copy.
Ρητό του John Mason.
Σας παρακαλώ να μεταφράσετε και σε Αρχαία Ελληνικά.

Kompletaj tradukoj
Greka Γεννήθηκες ως πρωτότυπο ,μην πεθάνεις ως αντίγραφο..
Latina lingvo Verus natus es, noli mori ut imitatio.
102
Font-lingvo
Angla I am the food you eat...
I am the food you eat
I am the air you breath
I am the water you drink
I am the shelter you take
I am your everything

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Cibus qui edis sum...
182
Font-lingvo
Pola W locie esemesa
W locie esemesa
Amor szuka zakochanych
bo ograniczeni znakami
zamykają swą miłość
w małej skrzynce
westchnień głębokich
i wyznań czarownych
pragnąc przemycić
i gwiazdy Oriona
i sny swoje
i marzenia
i wielką tęsknotę
British English

Kompletaj tradukoj
Angla In the flight of a text message
Franca Dans l'envol d'un texto
264
Font-lingvo
Pola Zabierasz ludzi…
Zabierasz ludzi

Przez tysiące łez ludzkich mówisz do nas Panie
W obrazach cierpienia pokazujesz Siebie
Malujesz życie w różnych odcieniach
Po dziwnych ścieżkach nas wiedziesz

Uczysz nas mądrości po swojemu
A w prostych słowach kryjesz Swe tajemnice

Zabierasz ludzi którzy nam tyle dali
Nie możemy zdać się na nich
British English

Kompletaj tradukoj
Angla You take away the people
Franca Tu emportes les personnes
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Malantaŭa >>